Connecting past with present: Schaghticoke, Governor Edmund Andros, and Governor Andrew Cuomo

A few days ago, New York Governor Andrew Cuomo wrote a letter affirming the safety of those who fear being targeted by the incoming Republican administration.

His reassurance that New York is a safe place brings to mind a much earlier Governor, Sir Edmund Andros,

Sir Edmund Andros,  RI State House Creator:Frederick Stone Batcheller (1837-1889. Image from Wikipedia.
Sir Edmund Andros. Rhode Island State House collection. Creator:Frederick Stone Batcheller (1837-1889. Image from Wikipedia.

who worked with the Albany Indian Commissioners, the Haudenosaunee, and the Mohicans to make New York a safe haven for the native peoples who were targeted by governments in New England following Metacomet (King Philip)’s War (1675-1678). During Metacomet’s War, casualties on both sides were high, but they were far higher for the native peoples of New England.  Thousands were  displaced from their lands, even those who had remained at peace. Many were sold into slavery in the West Indies by the governments of Boston and Connecticut. Andros worked with the Mohawks and Mohicans to prevent Metacomet from using New York as a military base, but once peace was achieved, he showed no desire to take revenge on native people or exploit the situation to acquire or sell slaves. On December 5, 1679, New York’s Council adopted a resolution declaring that Indians in New York could not be held as slaves. (Documents Relative to the Colonial History of New York, v. 13, p.537-538). Connecticut asked Andros to return Indians who had fled from there in order to punish them, but Andros refused (Trelease, Allen W., Indian Affairs in Colonial New York: the Seventeenth Century,. Ithaca: Cornell, 1960, 235; DRCHNY 13:496-497).

Mohawks, Mohicans, Dutch, and English worked together to invite the refugees to settle on Mohican land at Schaghticoke, New York, where the Hoosick River meets the Hudson.The photograph at the top of this page shows the remains of a very old white oak tree at Schaghticoke on the Knickerbacker Mansion historic site, the home of Dutch trader and translator Johannes Knickerbacker. Local tradition asserts that Governor Andros planted this “council tree” in 1676 to represent protection and refuge. The records of the Albany Indian Commissioners show that the Schaghticoke Indians repeatedly thanked successive British governors for inviting them to take shelter under the “Tree of Welfare” planted at Schaghticoke, and asked for assurances that they could remain secure there. Governor after Governor assured them that they could live there in peace.  In many of these meetings it is clear that Schaghticoke leaders and British governors used the Tree of Welfare as a metaphor rather than referring to a physical tree, but the physical tree came at some point to represent Andros’s policy, even if he did not actually plant it. The town of Schaghticoke still remembers this history.

Unfortunately, the Albany Indian Commissioners began to lease land at Schaghticoke to Dutch settlers, starting in 1707. Although they continued to invite Indians to come there, they also continued to lease out more of the land, and the Tree of Welfare policy gradually fell apart. The last Schaghticoke Indians left the area in 1754 during a raid by the French (Shirley Dunn, The Mohicans and their Land, 1609-1730. Fleischmann’s, NY: Purple Mountain Press, 1994, p. 162.) Many settled at the French mission town at Odanak, now an Abenaki First Nations community.

Even though the Tree of Welfare eventually succumbed to colonialism, at least Schaghticoke provided a sanctuary for three quarters of a century to people who needed one. May Governor Cuomo’s policy last even longer.

1677 December 21:The Commander and Commissaries’ Answer to the Oneidas

British Historical Documents (Series A1894, New York (Colony) Council Papers)

26-162

transcribed 9-7-2016 by Ann Hunter

not in DRCHNY

Schedule of Propositions says this begins on p. 8 of Volume I of the Minutes of the Commissioners of Indian Affairs

Document is damaged.

 

The Commander and Commissaries answer to ye Oneydes Propositions made yesterday in ye Court house of Albanie this 21th day of Decemb 1677

 

Brethren

 

1          Yow have understood by ye Gov:rs messenger which brougt yow ye Zew.t that he did demaund ye mahikanders boy who was taken Prisoner by you at Claverak, and yow have now delivered him up, It is well, we shall make it known to ye Gov.r Genl. [of] ye first, & yow doe Likeways well that yow only look upon ye gov: order and not hearken to ye talk of any others.

 

2          As Concerning that which your Indians have done to those of mary Land, we shall according to your desire give ym of Maryland Notice of ye first [& we doubt not but yt yow will keep [the] covenant which is made betwixt Coll: Coursey authori[zed] of maryland [&] yow.

 

Doe give them the value of [illeg.] in Zewt Rumm Indian Corn & Tobacco.

 

This is a true Coppy

Translated & Compared by me

Rt: Livingston Secr.

1677 December 20: Propositions made by the Oneidas at Albany

Source: New York State Archives: A1894,  New York (Colony) Council Papers 26-161.

Transcribed 9-7-2016 by Ann Hunter.

The Schedule of Propositions says this begins on p. 2 of Volume I of the Minutes of the Commissioners of Indian Affairs.

The document is damaged. Material in brackets is my best guess for what it said before the damage occurred.

See S of P 28149 [0006], Richter 46-47, Colden 24-25, DRCHNY 13:516.

Propositions made by ye Oneydes to ye Commander & Commissaries of Albanie Colonie [of] Renselaerswyck &c. in ye. Court house of Albanie this 20th day of December 1677

[Translated] by [Arnout] Cornelise Viele

The Sachims are

Sweensee

Jagoseragaraw

Degahowagoe

Sagahaurnichta

Soringwasorni

They say Brethren —

1st       Our Young Indians have a while agoe by a misunderstanding taken a Mahikander Boy Prisoner at [Claverack] being in ye Governr. Genls Government where it is not free for us to doe [in yr house] & whereas ye Gov: Genl. did [advertise us] (by a maquese who Brought 9 hand of white Zewt. as a Letter) that we should deliver up [said young Mahicander] who was already [become a part in our] Castle to Remain there, we [illeg] that, [illeg.] order, & doe deliver him [illeg.] to you (who Represent [illeg.]) Gov: Genl. Wee were here we [illeg.] 4 Monthes agoe to see & speak wt. his honr. ye. gov. genl. but had no occasion to doe ye Same, and now we heare he is gone to England [hole in mss.] [nevert]helesse we obey his Comma[nd to] bring iyr this young Indian [hole in mss.] 3 Layss.

And if soo bee ye maquese might chance to say that they were ye occasion of this our obedience, believe them not for we only doe obey the Gov: Genl. herein

2          Doe Say That there is a Covenant made here Lately, betwixt Collonel Coursey authorized from Maryland & us that we use no hostility one against another: but Live in Love & friendship (as ye Covenant is betwixt the Gov: Genl. & us,) but there happend something after the makeing of this Covenant [illeg] Some Sinnekes & Oneydes were [out] against there enemies (but quite ignorant of foresaid Covenant, being gone [hole in mss.] before the Same was made) [hole in mss.] were fallen upon behind virginis by ye. Susquehannes (Indyans of Maryland) who Shott upon them [&] wounded two, one throw the arm, and another throw ye Shoulder, whereupon they Likeways fell upon the Susquenannes and killed four & took six Prisoners, and being come home it was thougt good by ye Sinnekes Sachims to send home the 5 which there Poeple had taken Prisoners wt Presents, ye better to keep the Covenant which was made, and ye 6th is wt us at Liberty and goes out a hunting

This is that which the Sinnekes desired us to acquaint you withall, & doe give a bever (being sent from ye. Sinnekes) which they call there Letter, & another Bever as a letter for to desire that ye news be sent to them of maryland

This is a true Coppy

Translated & Compaired

By me

Robt. Livingston Secr.